En progressiv oversettelse av Gerry Beauchemins "Hope Beyond Hell." (Kapittel 5 lagt inn 22.03.09)

OVERSETTERS KOMMENTAR


Dette er et kontinuerlig arbeid, men rå-oversettelsene blir lagt ut umiddelibart når de er gjennomført, og uten korrekturlesning. Dvs at leseren vil komme til å snuble over skrivefeil, gramatiske feil og generelt svake og klønete setninger.

Det blir her heller ikke lagt vekt på layout, noe denne enkle bloggen ikke gjør mulig (hvis en ikke kan HTML-programering), men det fremtidige og ferdige resultatet vil i det minste ha en kvalitet og layout tilnærmet lik originalens, som du kan laste ned i PDF-format fra forfatterens hjemmeside:

www.hopebeyondhell.org

Ellers vil den ferdige oversettelsen i fremtiden trykkes og gis ut etter prinsippet "for ingenting har du mottatt det, og for ingeting gir du det videre".....hvis Herren vil!

Gud velsigne deg!

Anerkjennelser - Side 11-12

Jeg setter pris på deg Denise (min kjære kone) for din åpenhet og tålmodighet i vår felles søken etter å kjenne Gud. Du har vært en trofast kone som har stått ved min side, bedt for og oppmuntret meg i min søken etter sannhet. Gud visste at jeg trengte en som var villig til å konfrontere de vanskelige spørsmålene sammen med meg. Jeg ber om at Gud vil gi oss begge det motet og den nidkjærheten som trengs for å uten frykt proklamere Hans herlige og ufeilbarlige hensikt for alle mennesker.
Jeg er i dyp takknemlighet til deg Renée (min datter) for den krevende jobben du har gjort på den tekniske siden for å kunne gjøre denne boken mulig. Det var en stor glede å jobbe sammen med deg. Jeg kan ikke se for meg å skulle ha gjort dette uten deg. Din innsikt, kommentarer og forslag var uvurderlige.
Takk til mine kjære venner Steve og Dave. Steve for at han introduserte meg for dette håpet; og Dave for at han sporet meg videre i det.
Spesiell takk rettes til Derek og Pat McLean for deres kjærlige innsats i redigering og utforming av omslag.
Takk til alle som har lest manuskriptet for oppmuntring og kommentarer.
Jeg ønsker å takke alle brødre og søstre i Kristus som har gjort felles sak med Denise og meg i løpet av de siste 20 årene i det å bringe de Gode Nyhetene om Jesus Kristus til en bortkommen og lidende verden.


DEDIKASJON

JEG DEDIKERER DENNE BOKEN TIL:

• Vår Himmelske Far, slik at verden kan vite hvordan DU virkelig er.
• Til Kirken, Kristi Kropp: at vi kan kjenne og proklamere Guds ufeilbarlige hensikt for alle.
• Alle som plages av ideen om evigvarende straff.
• Jentene mine: Denise, Renée, Anna og Nicole.